Avastasin üsna pea pärast Euroopa Parlamendis tööle asumist, et ka siin kasutatakse omamoodi salakeelt. Komisjoni istungitel kuulasin, mida kolleegid ütlesid, ja püüdsin järgida sama mustrit. Kui tuli minu kord sõna võtta, ütlesin alustuseks: «Tänan raportööri suurepärase raporti eest!» Hiljem sain oma prantslannast assistendilt pragada, et kuidas ma võisin nii öelda. Ütlesin siis, et siin on niiviisi kombeks, kõik ju tänavad, nii ka mina. «Jah, aga see, mille eest ja kuidas sa tänad, annab edasi sõnumi, mida sa tegelikult arvad,» kõlas assistendi vastus.
Nii hakkasingi jälgima seda metakeelt. Kui sulle meeldib raport sisuliselt, siis sa tänad «erakordse raporti eest» (thank you for the excellent report). Kui leiad, et raportöör on vaeva näinud, aga sulle ei meeldi sisu, siis tänad suurepärase töö eest (thank you for the excellent work). Kui aga leiad, et see raport ei kõlba kassi saba alla ka, siis tänad lihtsalt tehtud pingutuste eest (thank you for your efforts). Seda keelt tundes saab iga teema arutelul üsna kiiresti selgeks, kas sellel algatusel on tulevikku, kuigi pealtnäha on kõik ülevoolavalt viisakad.