Smith on üks maailma kõige levinumaid perekonnanimesid, kuid igas riigis on olemas oma «Smith» ehk nimi, mis on väga populaarne.
Suur ülevaade ⟩ Kõige levinumad perekonnanimed Euroopas ja nende tähendused
Selleks, et teada saada, mis need nimed kõikides maailma riikides on, tegi NetCredit suure uuringu. Siin on selle tulemused.
Euroopa
- Albaania: Hoxha. Pärineb Pärsia sõnast khvajeh, mis tähendab isandat.
- Andorra: Garcia
- Armeenia: Gregoryan. Pärineb nimest Grigor, kreekakeelsest Gregoriosest, mis tähendab ärkvel- või valvelolekut
- Austria: Gruber. Pärineb sõnast groube, mis tähendab auku või tühjust, viidates inimesele, kes elab masenduses või madalal alal.
- Valgevene: Ivanov. Tähendus: Ivani poeg.
- Belgia: Peeters. Tuleneb nimest Petrus, mis tähendab kivi.
- Bosnia ja Hertsegoviina. Hodžić. Pärit sõnast hoza, mis tähendab isanda poega.
- Bulgaaria: Ivanov.
- Horvaatia: Horvat. Pärit horvaatiakeelsest sõnast hrvat, mis tähendab horvaatlast. Kujutlegem, kui Eestis oleks kõige levinum nimi Peeter Eestlane.
- Küpros: Georgiou. Tähendab talupoega.
- Tšehhi: Novakova. Pärineb slaavi sõnast, mis tähendab uustulnukat.
- Taani: Jensen. Johannese poeg.
- Eesti: Tamm.
- Soome: Korhonen. Humoorikal kombel tuleneb levinuim perenimi sõnast korho, mis tähendab kurti, aga seda sõna kasutatakse ka rumala või koba inimese iseloomustamiseks.
- Prantsusmaa: Martin. Pärineb Rooma jumalast Marsist – sõja ja viljakuse jumal.
- Saksamaa: Müller/Mueller. Tähendab möldrit.
- Kreeka: Papadopoulos. Kombinatsioon sõnast papas (preester) ja poulos (poeg).
- Ungari: Nagy. Ungari keeles tähendab see suurt, mis viitab mõjukale inimesele.
- Island: Jónsdóttir. Jónsi tütar.
- Iirimaa: Murphy. Pärineb keldi nimest Ó Murchadha, mis tähendab Murchadhi järglast, ühtlasi ka meresõdalast.
- Itaalia: Rossi. Huvitaval kombel viitab oliivikarva ja tumedajuukseliste itaallaste levinum perekonnanimi hoopis inimesele, kel on punased juuksed.
- Kosovo: Krasniqi. Põhja-Albaania Krasniqi hõimu järeltulija.
- Läti: Bērziņš. Seotud lätikeelse sõnaga bērzs ehk kask, sõna otseses mõttes tähendab nimi inimest, kes elab kase otsas.
- Lichtenstein: Büchel. Saksakeelsest sõnast bühel, mis umbkaudu tähendab küngast, viitab inimesele, kes elab künka otsas.
- Luksemburg. Schmit. Saksakeelse Schmidti versioon.
- Makedoonia: Stojanovski. Sotjanovi osa päritolu nimest on teadmata, kuid -ski viitab valitsuse katsele panna nimed rohkem kreekapäraselt kõlama.
- Malta: Borg. Vananorra sõna, mis tähendab kindlust.
- Modova: Rusu. Viitab vene päritolu inimesele.
- Monako: Rossi. Napilt esikohal – neid on 89. Lorenzisid on 67, nii et levinuma nime au võib peagi teisele kuuluda.
- Montenegro: Popovic. Segu serbiakeelsest sõnast preestri kohta (pop) ja -ovich tähendab kellegi poega.
- Holland: de Jong. Tähendab noort.
- Norra: Hansen. Vananorra keeles tähendas see «ärritavalt meeldejäävate laulude autorit». Võib ka olla Hansu (Johannese) tuletis.
- Poola: Nowak. Pärit poolakeelsest sõnast nowy, mis tähendab uut.
- Portugal: Silva. Tähendab võsaelanikku.
- Rumeenia: Popa. Rumeeniakeelsest sõnast popa (preester).
- San Marino: Gasperoni. Ladinakeelsest sõnast gasparus, mis omakorda pärineb Pärsia sõnast Kaspar, mis tähendab varahoidjat.
- Serbia: Jovanovic. Jovani poeg.
- Slovakkia: Varga. Ungarikeelsest kingseppa tähistavast sõnast.
- Sloveenia: Novak. Slaavi sõnast uus.
- Hispaania: Garcia. Baskikeelsest sõnast karu.
- Rootsi: Andersson. Andersi poeg. Kreekakeelne sõna andreios tähendab aga mehelikku.
- Šveits: Müller.
- Türgi: Yilmaz. Tähendab paindumatut.
- Ukraina: Melnik. Venekeelsest möldrit tähistavast sõnast.
- Ühendkuningriigid: Smith. Tähendab seppa.
- Vatikan: Bachmann. Täpselt neli seda nime kandvat inimest elab pühas riigis. Kui aga üks Graf peaks juurde kolima, kukuvad Bachmannid teisele kohale.