Isa (tütar Toulale otsa vaadates): «Sa peaks mehele minema. Sa paistad juba vana.» (Filmist «Minu pirakas Kreeka pulm»)
Naerame Iriniga mõlemad südamest, kui «Minu pirakas Kreeka pulm» jonnaka isa ja meheleminekuga hilja peale jäänud tütrega jutuks tuleb. Ta räägib, kuidas tema isa oma mõlemale tütrele perekonna krundile korterid ehitas: ikka selleks, et kui tüdrukud mehele lähevad, oleks kodu kohe olemas ning vanemad saavad neil ka täiskasvanuna silma peal hoida. «Nii käibki ema umbes viis korda päevas külas ja jagab õpetussõnu, alates sellest, mida süüa teha, kuni selleni, kuidas last kasvatada,» muigab noor naine.
Ta ise hoidis vanemate meeli päris pikalt pinevil – oli juba 30, kui mehele läks. «Ausõna, ma ei tee nalja – minu pulmas oli üle kahesaja inimese. Vaevalt sada neist olid mulle ka tuttavad,» lõõbib naine, viidates iga endast lugupidava pere kombele pidada tõepoolest maha pirakas pulm.
Isa: «Maailmas on kahte sorti inimesi: ühed, kes on kreeklased ja teised, kes soovivad kreeklased olla.» (Filmist «Minu pirakas kreeka pulm»)
Vanemate suureks rõõmus on ka Irini abikaasa kreeklane. See viimane on kreeka perekonnas tähtis, nendib naine. «Muust rahvusest inimeste kohta ütleb kreeklane «xeno» ehk võõras – see tähendab, et hoolimata sõbralikust vastuvõtust ei saa temast kunagi rahvusgrupi täieõiguslikku liiget.»
Irini teab, millest räägib: ta on pärit briti-kreeka segaperest, mille loojaks klassikaline armulugu inglise tütarlapsest, kes tema südame võitnud Corfult pärit kreeklasega tolle kodukohta läks. «Kerge pole emal kindlasti olnud,» nendib naine. «Aga omasid kreeklased hoiavad. Kui kreeklane peaks sattuma ihuüksi võõrale maale, võõrasse linna, võib ta ükskõik millise kreeklase uksele koputada, abi paluda ja kohe leitakse talle nii elu- kui ka töökoht,» räägib ta. «Traditsioonide hoidmine on kultuuri püsimiseks väga tähtis. Tuleb olla uhke oma päritolu üle ja kreeklaste panus maailma ajalukku on väga tähtis: meie andsime maailmale demokraatia, vabaduse ja palju muud. Noored aga ei taha oma päritolu nii palju rõhutada kui vanem generatsioon,» nendib ta. Minnakse maailma, vaadatakse ringi ja õpitakse uut – aga suurem enamik naaseb kodusaarele. «No vaata ringi – võimatu on seda mitte armastada,» nendib Irini, kui loojuva päikese kumas südamlikult emmates oma saareringkäiku lõpetame.
Muidugi rääkisin noil päevil nii Irini kui ka teistega päriselust: poliitikast, põgenikest, muutuvast Euroopast ja pöörase kiiruga tõusvatest maksudest, kaduvatest töökohtadest samuti. Sõlmlennujaamades õhitavad terroristide pommid külvavad hirmu, see aga tähendab turismist elatuvale piirkonnale saamata sissetulekuid. Aga nad ei kurda ega kaeba, vaid naeratavad – elame veel! «Saad aru, kõige tähtsamad on inimesed. Et inimesed oleks õnnelikud ja üksteisel olemas. See ongi siinse elu saladus,» vormib kogukas, natuke Durrelli-raamatu käredat taksojuht Spirot meenutav autojuht Dimitrios lennujaamas õlale patsutades sõnadeks lihtsa tõe.